<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>DSpace Collection:</title>
    <link>http://hdl.handle.net/10506/820</link>
    <description />
    <pubDate>Mon, 13 Apr 2026 04:49:44 GMT</pubDate>
    <dc:date>2026-04-13T04:49:44Z</dc:date>
    <item>
      <title>Конотативна граматика на рекламните текстове за мода в българските печатни медии</title>
      <link>http://hdl.handle.net/10506/2419</link>
      <description>Title: Конотативна граматика на рекламните текстове за мода в българските печатни медии
Authors: Иванова, Ива
Abstract: Тематичен фокус на изследването е модата като феномен, който поставя своя отпечатък върху множество съвременни социални и културни явления, в чиято основа стои въпросът за връзката между индивидуалното и колективното. Модата е комплексна комуникативна система, която използва комуникативния потенциал и на словото, и на образа. Вербалното и невербалното проявление на модата се допълват взаимно, за да създадат един комплексен образ. Връзката между слово и образ както при предсавянето на мода, така и в други сфери на масовата комуникация е в процес на преосмисляне. Съвременните изследвания в тази област са насочени не толкова към отхвърляне на словесния език като „демодирано” комуникативно средство, колкото към търсенето на нови връзки и закономерности между слово и образ.</description>
      <pubDate>Fri, 12 Feb 2021 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10506/2419</guid>
      <dc:date>2021-02-12T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Социо- и психолингвистични функции на чуждата лексика в онлайн пространството</title>
      <link>http://hdl.handle.net/10506/2418</link>
      <description>Title: Социо- и психолингвистични функции на чуждата лексика в онлайн пространството
Authors: Генчева, Деница
Abstract: Предмет на дисертационния труд е изследването на социо- и психолингвистичните функции на чуждата лексика, която е в основата на явлението превключване на кода в социалните мрежи с оглед на съвременната езикова ситуация. Въпреки че в социалните мрежи и форуми може да се наблюдава използването на различни езици от българските потребители, случаите на превключване на кода от български език на език, различен от английския, са пренебрежително малко. По тази причина обект на наблюдение е главно превключването на кода от български на английски език.</description>
      <pubDate>Fri, 12 Feb 2021 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/10506/2418</guid>
      <dc:date>2021-02-12T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

